Le mot vietnamien "cần lao" se réfère généralement aux classes laborieuses ou au travailleur, en particulier ceux qui participent à des activités manuelles ou physiques. Voici une explication détaillée pour bien comprendre ce terme.
"Cần lao" désigne les personnes qui travaillent dur, souvent dans des emplois qui nécessitent un effort physique. Cela peut inclure des ouvriers, des agriculteurs, et d'autres métiers manuels. C'est un terme qui souligne l'importance et la dignité du travail.
On utilise "cần lao" pour décrire les membres d'une classe sociale qui vivent de leur travail manuel. Par exemple :
Dans un contexte plus large, "cần lao" peut être utilisé dans des discussions sur la justice sociale, l'économie du travail, ou même les mouvements politiques qui défendent les droits des travailleurs. Par exemple : - Phrase avancée : "Chúng ta cần bảo vệ quyền lợi của giai cấp cần lao trong xã hội hiện đại." (Nous devons protéger les droits de la classe laborieuse dans la société moderne.)
Il n'y a pas de variantes directes de "cần lao", mais vous pouvez rencontrer des termes proches comme "lao động" (travail) qui se réfère au travail en général.
En dehors de son utilisation pour désigner les travailleurs, "cần lao" peut aussi être utilisé dans un sens figuré pour parler de l'effort en général, même dans des contextes non physiques, par exemple dans le domaine intellectuel ou artistique.
Quelques synonymes de "cần lao" incluent : - "lao động" : travailleur - "công nhân" : ouvrier - "người lao động" : personne qui travaille
Le mot "cần lao" est un terme important qui évoque la dignité du travail manuel et l'importance des travailleurs dans la société. Il est souvent utilisé dans des contextes sociaux et politiques pour discuter des droits et des contributions de ces classes laborieuses.